{"id":292,"date":"2015-11-15T16:14:59","date_gmt":"2015-11-15T15:14:59","guid":{"rendered":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/?page_id=292"},"modified":"2015-11-29T10:53:35","modified_gmt":"2015-11-29T09:53:35","slug":"breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/","title":{"rendered":"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) &#8211; Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman"},"content":{"rendered":"<p>Avec son d\u00e9dale de ruelles, ses innombrables \u00e9choppes de coiffeurs et de barbiers, de cordonniers et de couturiers, de marchands de kebab et de souvenirs touristiques, sans oublier ses mosqu\u00e9es et ses caravans\u00e9rails qui remontent aux XVe et XVIe si\u00e8cles, c\u2019est ce petit quartier, la \u010dar\u0161ija ottomane, au c\u0153ur de la capitale mac\u00e9donienne, qui donne au visiteur le sentiment que ces lieux ont conserv\u00e9 une vie bien \u00e0 eux, diff\u00e9rente de ce que l\u2019on trouve ailleurs, un vrai pass\u00e9, une histoire, davantage que les \u00e9glises, les \u00e9difices publics et les ensembles statuaires plus pompeux les uns que les autres\u2026<\/p>\n<p>Jeudi 9 juillet. Le matin, \u00e0 la r\u00e9ception, on nous met en mains propres de la part du \u00ab manager \u00bb (le mot \u00ab patron \u00bb tend \u00e0 dispara\u00eetre \u00e0 l\u2019Est) deux exemplaires d\u2019un livre de son neveu, Nikola Minov, qui travaille \u00e0 l\u2019universit\u00e9, sur \u00ab La question valaque et la propagande roumaine en Mac\u00e9doine entre 1860 et 1903 \u00bb [1] \u00c9crit en mac\u00e9donien, il a l\u2019air s\u00e9rieux, tr\u00e8s bien document\u00e9, un ami m\u2019a d\u00e9j\u00e0 parl\u00e9 de ce jeune auteur, qui apparemment ne parle pas couramment l\u2019aroumain. L\u2019\u00e9pouse de Sterio est d\u2019ailleurs serbe, nous a-t-il pr\u00e9cis\u00e9, sans s\u2019attarder l\u00e0-dessus. C\u2019est dr\u00f4le, la langue se perd en g\u00e9n\u00e9ral quand un des deux conjoints n\u2019est pas aroumain. Pourtant, je n\u2019ai pas rencontr\u00e9 un\/e seul\/e Aroumain\/e qui aille plus loin que de d\u00e9plorer sur un air vaguement fataliste une telle situation. Visiblement, ils\/elles gagnent en g\u00e9n\u00e9ral au change, le m\u00e9lange d\u00e9cri\u00e9 par la tradition a du bon aussi.<\/p>\n<p>Apr\u00e8s le petit-d\u00e9jeuner, commencent les choses s\u00e9rieuses. Plusieurs coup de fil crois\u00e9s, avec le concours de connaissances communes vivant parfois \u00e0 plusieurs centaines de kilom\u00e8tres de distance, et le rendez-vous est pris pour l\u2019apr\u00e8s-midi avec Jana Mihailova, de la section aroumaine de la T\u00e9l\u00e9vision nationale mac\u00e9donienne, qui avait manifest\u00e9 auparavant le souhait de nous rencontrer.<\/p>\n<h4>Le vieux bazar<\/h4>\n<p><a href=\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-medium wp-image-352\" alt=\"Philippe de Macedoine\" src=\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp-224x300.jpg\" width=\"224\" height=\"300\" srcset=\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp-224x300.jpg 224w, http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp.jpg 320w\" sizes=\"auto, (max-width: 224px) 100vw, 224px\" \/><\/a><\/p>\n<p>En attendant, nous faisons un tour en ville et, sans nous attarder sur l\u2019ensemble monumental qui assure la r\u00e9putation sulfureuse de la toute r\u00e9cente capitale balkanique, nous nous rendons dans le quartier turc, du vieux bazar, le seul \u00e0 avoir surv\u00e9cu au tremblement de terre de 1963. Avec son d\u00e9dale de ruelles, ses innombrables \u00e9choppes de coiffeurs et de barbiers, de cordonniers et de couturiers, de marchands de kebab et de souvenirs touristiques, sans oublier quelques mosqu\u00e9es qui remontent aux XVe et XVIe si\u00e8cles, c\u2019est ce petit quartier, la \u010dar\u0161ija ottomane, au c\u0153ur de la ville, qui donne au visiteur le sentiment que ces lieux ont conserv\u00e9 une vie bien \u00e0 eux, diff\u00e9rente de ce que l\u2019on trouve ailleurs, un vrai pass\u00e9, une histoire, davantage que les \u00e9glises et les \u00e9difices publics, les uns plus pompeux que les autres\u2026 \u00c9videmment, la tentation est grande d\u2019\u00ab oublier \u00bb cette histoire au cours de laquelle la th\u00e9ocratie ottomane r\u00e9servait une place peu enviable aux sujets de confession chr\u00e9tienne, qui constituaient la majorit\u00e9 de la population, mais les choses vont ainsi, et les statues \u00e0 la gloire d\u2019Alexandre, de son cheval et de ses capitaines ne sauraient changer quoi que ce soit.<\/p>\n<p>Le quartier dit turc de Skopje est peupl\u00e9 aujourd\u2019hui surtout d\u2019Albanais. Les Turcs, qui repr\u00e9sentaient un cinqui\u00e8me de la \u00ab Turquie d\u2019Europe \u00bb avant 1913, sont pour la plupart partis vers \u00ab leur \u00bb pays qu\u2019ils avaient quitt\u00e9, pour certains, plusieurs centaines d\u2019ann\u00e9es auparavant. Nombre de familles aroumaines, en se s\u00e9dentarisant dans la r\u00e9gion de \u0160tip, se sont install\u00e9es dans des villages qui \u00e9taient en train de se vider de leurs habitants turcs. Ces derniers semblent avoir laiss\u00e9 plut\u00f4t de bons souvenirs. En revanche, les rapports entre les personnes de langue maternelle albanaise et la population slavophone, mac\u00e9donienne, majoritaire, sont assez tendus. Lors de notre s\u00e9jour, dans les quelques brefs \u00e9changes que nous avons eus avec eux, en anglais et par signes, les habitants du quartier turc nous l\u2019ont fait sentir. Pourtant, cela se passait moins d\u2019un mois apr\u00e8s les manifestations c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te des Mac\u00e9doniens et des Albanais, pouss\u00e9s par l\u2019arrogance et la b\u00eatise dont Nikola Gruewski et son gouvernement avaient fait preuve \u00e0 l\u2019occasion des \u00e9coutes t\u00e9l\u00e9phoniques des membres de l\u2019opposition et du carnage de Kumanovo le 9 mai 2015.<\/p>\n<p>Je suis toujours g\u00ean\u00e9 en parlant d\u2019Albanais et de Mac\u00e9doniens, ne sont-ils pas tous citoyens du m\u00eame pays ? La notion de citoyennet\u00e9 \u00e9tant ce qu\u2019elle est dans les Balkans on est contraint de le faire parce qu\u2019eux-m\u00eames se pr\u00e9sentent ainsi souvent et se reconnaissent entre eux comme tels.<\/p>\n<h4>\nLa t\u00e9l\u00e9vision mac\u00e9donienne, vlashka redaktsia<\/h4>\n<p>Fin d\u2019apr\u00e8s-midi, commencent les entretiens devant la cam\u00e9ra dans le hall de l\u2019h\u00f4tel. Cristina passe en premier, c\u2019est Jana Mihailova qui pose les questions et j\u2019en profite pour m\u2019entretenir avec sa coll\u00e8gue, Liubica Ghiorghieva. Ce qu\u2019elle dit m\u2019attriste tout en me r\u00e9confortant puisqu\u2019elle confirme mes propres intuitions. Comment se fait-il que l\u2019\u00c9tat roumain pers\u00e9v\u00e8re dans ses pr\u00e9tentions de prot\u00e9ger les \u00ab Roumains \u00bb du Sud alors qu\u2019il a essuy\u00e9 les \u00e9checs historiques que l\u2019on sait et qu\u2019il continue d\u2019\u00e9chouer dans ses tentatives actuelles ? se demande-t-elle en substance, en manifestant un \u00e9tonnement nullement feint. Pourquoi gaspiller tant d\u2019argent pour des r\u00e9sultats aussi d\u00e9risoires ? Ma r\u00e9ponse, peut-\u00eatre trop \u00e9vasive, ne la convainc qu\u2019\u00e0 moiti\u00e9 : \u00ab Pour l\u2019\u00c9tat roumain et les nationalistes qui se bousculent pour l\u2019orienter, c\u2019est une question de prestige, ce n\u2019est qu\u2019\u00e0 deux reprises qu\u2019ils ont eu des vell\u00e9it\u00e9s imp\u00e9riales, en Turquie d\u2019Europe avant 1913 et en Transnistrie pendant la seconde guerre. Qui plus est, ce qu\u2019ils tentent depuis la chute du communisme ne co\u00fbte pas trop cher compar\u00e9 au gaspillage auquel on assiste par ailleurs. \u00bb<\/p>\n<p>La derni\u00e8re tentative en date de la diplomatie roumaine qu\u2019elle me raconte est assez stup\u00e9fiante, en effet. Sur les insistances de ses \u00e9missaires et sous la promesse de soutenir la candidature d\u2019adh\u00e9sion \u00e0 l\u2019Union europ\u00e9enne de la R\u00e9publique de Mac\u00e9doine, les Roumains ont failli obtenir la reconnaissance par le Parlement de l\u2019existence d\u2019une minorit\u00e9 roumaine. Au dernier instant, un d\u00e9put\u00e9 de l\u2019opposition, d\u2019origine aroumaine, a bloqu\u00e9 l\u2019op\u00e9ration en demandant de quels Roumains il s\u2019agit au juste, qui s\u2019est d\u00e9clar\u00e9 \u00ab roumain \u00bb aux recensements de la population. Apr\u00e8s v\u00e9rification des donn\u00e9es officielles, tr\u00e8s pr\u00e9cises sur ce th\u00e8me sensible en R\u00e9publique de Mac\u00e9doine, la proposition a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e, ceux-l\u00e0 m\u00eames qui l\u2019avaient formul\u00e9e \u00e9tant \u00e0 court d\u2019arguments. Il s\u2019en est fallu de peu pour que les Aroumains deviennent des Roumains en R\u00e9publique de Mac\u00e9doine !<\/p>\n<p>Les autres nouvelles qu\u2019elle me donne ne sont pas plus encourageantes. Les fantaisies concernant les \u00ab makedon-armani \u00bb, venues surtout de Roumanie mais ayant des partisans en R\u00e9publique de Mac\u00e9doine aussi, occasionnent \u00e0 son avis une nouvelle confusion avec les \u00ab mac\u00e9do-roumains \u00bb d\u2019antan.<\/p>\n<p>En R\u00e9publique de Mac\u00e9doine, nombre d\u2019Aroumains h\u00e9sitent encore de se d\u00e9clarer tels, beaucoup de jeunes quittent le pays, les requ\u00eates pour retrouver la forme originaire des noms propres slavis\u00e9s tra\u00eenent en longueur\u2026<br \/>\nParmi la jeune g\u00e9n\u00e9ration mac\u00e9donienne, le nationalisme est tr\u00e8s sourcilleux vis-\u00e0-vis des Grecs mais aussi des Bulgares et m\u00eame des Serbes. Je l\u2019ai constat\u00e9 moi-m\u00eame \u00e0 plusieurs reprises, notamment lors d\u2019un s\u00e9minaire du Courrier des Balkans \u00e0 Novi Pazar, en Serbie, o\u00f9 \u00e9taient pr\u00e9sents plusieurs jeunes collaborateurs mac\u00e9doniens. Le contraste \u00e9tait net avec les Bulgares ou les Serbes \u00e9galement pr\u00e9sents. Il s\u2019agit sans doute d\u2019une manifestation un peu exag\u00e9r\u00e9e, propre aux n\u00e9ophytes, m\u2019a confirm\u00e9 aussi Liubica Ghiorghieva. La question que je me pose est de savoir si cette manifestation passionn\u00e9e, pas forc\u00e9ment agressive mais tr\u00e8s vive et souvent \u00e0 fleur de peau en raison d\u2019adversit\u00e9s r\u00e9elles ou suppos\u00e9es, n\u2019\u00e9touffe pas certains Aroumains, surtout ceux issus de familles mixtes.<\/p>\n<p>Enfin, les deux journalistes m\u2019expliquent que les langues bulgare et mac\u00e9donienne sont \u00e0 tout point de vue, y compris de l\u2019intercompr\u00e9hension, plus proches entre elles que les langues roumaine et aroumaine. Les diff\u00e9rences entre les deux premi\u00e8res sont plut\u00f4t de l\u2019ordre de celles qui s\u00e9parent l\u2019aroumain en usage chez les Arm\u00e3ni et les Rr\u00e3m\u00e3ni. Elles semblent tr\u00e8s s\u00fbres d\u2019elles en l\u2019affirmant ; en tout cas, sans \u00eatre linguistes, elles sont bien plac\u00e9es pour trancher. Rappelons, si besoin est, que les linguistes s\u00e9rieux de nos jours refusent de se prononcer sur ce genre de probl\u00e8mes, politiques par excellence.<\/p>\n<p>Tr\u00e8s professionnelles, ces deux journalistes aroumaines m\u2019ont fait une forte impression et procur\u00e9 une satisfaction qui m\u2019a surpris : Nous aussi, avons nous des journalistes, dans une cha\u00eene publique de surcro\u00eet, comme tout le monde !<\/p>\n<p>L\u2019entretien avec Cristina a eu lieu en aroumain. Pour celui qui a suivi, avec moi, les questions \u00e9taient en aroumain les r\u00e9ponses en fran\u00e7ais, puis traduites en off en aroumain. Avec Liubica nous avons parl\u00e9 en aroumain, et, un peu plus tard, j\u2019ai remarqu\u00e9 que Jana et Liubica se sont entretenues \u00e0 plusieurs reprises en mac\u00e9donien. Manifestement, elles n\u2019avaient rien de secret \u00e0 se dire, l\u2019explication et tout autre et assez simple. On communique dans la langue que l\u2019on a en commun qui correspond le mieux \u00e0 la situation. Avec Cristina et en partie avec moi c\u2019est l\u2019aroumain que Jana partageait le mieux. Moi, avec Liubica, je n\u2019avais pas le choix, alors j\u2019ai fait l\u2019effort de parler en aroumain, avec des r\u00e9sultats sans doute peu glorieux, mais nous nous sommes compris. Bien que de langue maternelle aroumaine les deux, Jana et Liubica passaient spontan\u00e9ment au mac\u00e9donien s\u2019agissant de choses techniques pour lesquelles il faut chercher les mots en aroumain, langue qui n\u2019a jamais \u00e9t\u00e9 enseign\u00e9e ni vraiment standardis\u00e9e. J\u2019avais d\u00e9j\u00e0 remarqu\u00e9 ce ph\u00e9nom\u00e8ne dans d\u2019autres occasions, en Roumanie, bien entendu, puisque les Aroumains parlent aussi le roumain, mais aussi dans un pays comme l\u2019Albanie, lors de mes entretiens avec des interlocuteurs aroumanophones qui ma\u00eetrisaient, comme moi, l\u2019italien.<\/p>\n<p>Lisez la suite: <a title=\"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (3) \u2013 L\u2019ethnofestival de Punikva : rencontre avec le po\u00e8te Vanghiu Dzega\" href=\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-3-lethnofestival-de-punikva-rencontre-avec-le-poete-vanghiu-dzega\/\" rel=\"bookmark\">L\u2019ethnofestival de Punikva : rencontre avec le po\u00e8te Vanghiu Dzega<\/a><br \/>\nArticle \u00e9galement publi\u00e9 dans <a title=\"Le Courrier des Balkans\" href=\"http:\/\/www.courrierdesbalkans.fr\/bazar\/blogs\/l-en-dehors-balkanique-o-le-blog-de-nicolas-trifon\/blog-o-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\" target=\"_blank\">Le Courrier des Balkans<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Avec son d\u00e9dale de ruelles, ses innombrables \u00e9choppes de coiffeurs et de barbiers, de cordonniers et de couturiers, de marchands de kebab et de souvenirs touristiques, sans oublier ses mosqu\u00e9es et ses caravans\u00e9rails qui remontent aux XVe et XVIe si\u00e8cles, c\u2019est ce petit quartier, la \u010dar\u0161ija ottomane, au c\u0153ur de la capitale mac\u00e9donienne, qui donne [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":58,"menu_order":2,"comment_status":"open","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"footnotes":""},"class_list":["post-292","page","type-page","status-publish","hentry"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) - Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman - TRA ARMANAMI<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) - Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman - TRA ARMANAMI\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Avec son d\u00e9dale de ruelles, ses innombrables \u00e9choppes de coiffeurs et de barbiers, de cordonniers et de couturiers, de marchands de kebab et de souvenirs touristiques, sans oublier ses mosqu\u00e9es et ses caravans\u00e9rails qui remontent aux XVe et XVIe si\u00e8cles, c\u2019est ce petit quartier, la \u010dar\u0161ija ottomane, au c\u0153ur de la capitale mac\u00e9donienne, qui donne [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"TRA ARMANAMI\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2015-11-29T09:53:35+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp-224x300.jpg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"9 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/\",\"url\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/\",\"name\":\"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) - Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman - TRA ARMANAMI\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp-224x300.jpg\",\"datePublished\":\"2015-11-15T15:14:59+00:00\",\"dateModified\":\"2015-11-29T09:53:35+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#primaryimage\",\"url\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp.jpg\",\"contentUrl\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp.jpg\",\"width\":320,\"height\":427,\"caption\":\"Philippe de Macedoine\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Articles en fran\u00e7ais \/ english\",\"item\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) &#8211; Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/#website\",\"url\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/\",\"name\":\"TRA ARMANAMI\",\"description\":\"Habari di la armanj luati sh&#039;la armanj dati\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) - Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman - TRA ARMANAMI","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) - Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman - TRA ARMANAMI","og_description":"Avec son d\u00e9dale de ruelles, ses innombrables \u00e9choppes de coiffeurs et de barbiers, de cordonniers et de couturiers, de marchands de kebab et de souvenirs touristiques, sans oublier ses mosqu\u00e9es et ses caravans\u00e9rails qui remontent aux XVe et XVIe si\u00e8cles, c\u2019est ce petit quartier, la \u010dar\u0161ija ottomane, au c\u0153ur de la capitale mac\u00e9donienne, qui donne [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/","og_site_name":"TRA ARMANAMI","article_modified_time":"2015-11-29T09:53:35+00:00","og_image":[{"url":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp-224x300.jpg","type":"","width":"","height":""}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"9 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/","url":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/","name":"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) - Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman - TRA ARMANAMI","isPartOf":{"@id":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp-224x300.jpg","datePublished":"2015-11-15T15:14:59+00:00","dateModified":"2015-11-29T09:53:35+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#primaryimage","url":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp.jpg","contentUrl":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/philipp.jpg","width":320,"height":427,"caption":"Philippe de Macedoine"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/breve-relation-dun-voyage-en-pays-aroumain-2-skopje-fiction-antiquisante-et-passe-ottoman\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Articles en fran\u00e7ais \/ english","item":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/articles-en-francais-english\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Br\u00e8ve relation d\u2019un voyage en pays aroumain (2) &#8211; Skopje, fiction antiquisante et pass\u00e9 ottoman"}]},{"@type":"WebSite","@id":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/#website","url":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/","name":"TRA ARMANAMI","description":"Habari di la armanj luati sh&#039;la armanj dati","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/292","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=292"}],"version-history":[{"count":12,"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/292\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":294,"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/292\/revisions\/294"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/58"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.armanami.org\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=292"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}