May 14 2019

Miron Chiraleu, 1933-1962 : “Cel ce nu s-a predat”

Catégorie : HabariEditeur @ 1:56 pm

“Eu nu voi putea fi decât un ratat, pentru că în lumea asta nu am ce căuta.”, “Eu nu voi trăi, voi muri tânăr ”, se confesa Miron Chiraleu mort în conditii suspecte putin înaintea eliberarii din închisoarea de la Aiud.

Miron Chiraleu a fost student la regie-teatru. În 1953 a răspândit manifeste în timpul desfăşurării la Bucureşti a Festivalului Internaţional al Tineretului. A fost arestat în 1956 pentru această acţiune şi condamnat la 6 ani de închisoare. A murit cu puţine zile înaintea eliberării din închisoarea Aiud. Unii spun că a fost omorât. Cei mai mulţi spun că s-a sinucis. Motivul (în viziunea “majoritară”) ar fi fost acela că a fost presat să devină informator. Alţii spun că a fost presat să participe la reeducarea de la Aiud. Mai există o opinie: sinuciderea ar fi fost provocată de o imposibilă poveste de dragoste. Nu suntem noi cei care am putea dezlega acest mister al aromânului originar din Turia, care a trăit undeva în Calea Floreasca (lângă intersecţia cu strada Dejugătoarei). Ne mărginim aici să cităm din cartea (“Amintiri în dialog”) închinată lui de cei doi prieteni ai săi: Matei Călinescu şi Ion Vianu.

Lire la suite de “Miron Chiraleu, 1933-1962 : “Cel ce nu s-a predat””

May 04 2019

Turcismele în limba aromână

Catégorie : HabariEditeur @ 10:16 am
coperta cartii aparute la Skopje în 2007 la Editura Academiei

Haralambie Polenacovic, Elemente turcesti in aromâna : teza de doctorat susţinută în 1939 la Facultatea de filozofie de la Zagreb, Skopje, Academia macedoneană de ştiinţe şi arte, 2007, 205 p. Cu un rezumat în franceză de Petar Atanasov.

De limbă maternă aromână, Haralambie Polenacovic a cules el însusi materialul prezentat. El s-a născut la Gostivar, azi în Macedonia de Nord, pe 17 ianuarie 1909.

O carte preţioasă donată de romancierul si academicianul Luan Starova Bibliotecii aromâne Batzaria de la Paris. Studiul este urmat de 1638 de turcisme explicate : cuvântul în aromână este ortografiat în caractere latine, explicaţia în macedoneană în caractere chirilice. Pasionant. În curând Biblioteca va întocmi o versiune în PDF.

Lire la suite de “Turcismele în limba aromână”

Apr 20 2019

Putem să ne mândrim cu Max Demeter Peyfuss !

Catégorie : HabariEditeur @ 10:36 am

Cu mare tristeţe am aflat de la Alexandru Gica, care la rândul lui a aflat de la Mariana Bara decesul lui Max Demeter Peyfuss (1944-2019). Lire la suite de “Putem să ne mândrim cu Max Demeter Peyfuss !”


Apr 14 2019

Le pari fou d’Irina Nicolau

Catégorie : HabariEditeur @ 11:29 am

Aoaltari, lu Salonlu di carti  dit Balcanu (Paris, INALCO), alânci carte ali Irina Nicolau Haide bre! apriadusâ pi galiceascâ di Marianne Mesnil tu unâ nouâ editsie. Tu bitisitâ va s’aflatsi postfatsa alu N. Trifon.  Lire la suite de “Le pari fou d’Irina Nicolau”


Nov 25 2018

Muscopuli, 1918, le tombeau du Français

Catégorie : HabariEditeur @ 6:41 pm

Itinéraire d’un officier français du front d’Orient en Albanie[1] est le titre de l’ouvrage que vient de faire paraître Grégor Marchal. Les textes de présentation sont suivis de l’album complet du lieutenant Gérald Silhol et de la reproduction d’une cinquantaine de plaques de verre au gélatino-bromure d’argent. Lire la suite de “Muscopuli, 1918, le tombeau du Français”


Oct 24 2018

Parastaseari di carti VLAHOMANIA di Spiru Fuchi

Catégorie : Habariadmin @ 12:49 pm

Tu meslu di martsu anlu aestu, alâci cartea di poezii « Vlahomania » di Spiru Fuchi, tu ună versiune bilingă (armâneashti-galiceshti) la editura Non Lieu di Paris ditu Galie. Părăstăsearea s’tsânu pi 6 di yismăciunji, la Sutsata Armanjloru di Bucureshti, iu fu invitată Cristina Passima Trifon, tsi priadusi pe galiceashti shi adră căpachea căttsălei shi ilustratsiili ti niscânti poezii.


Oct 10 2018

Feux croisés entre minorités macédonienne et aroumaine en Roumanie

Catégorie : HabariEditeur @ 3:43 pm

Pour neutraliser l’influence du parti hongrois, les gouvernements roumains ont reconnu plusieurs « petites » minorités nationales dont celle des Macédoniens et, en 2007, le macédonien fut inclus en Roumanie dans la catégorie des « langues minoritaires ou régionales », ce qui constitua une première sur le plan international. Pour l’historien bulgare Blagovest Njagulov[1], cette décision doit être mise en rapport avec les Aroumains, ce qu’il explique dans une longue étude dont Athanase Popov a traduit de larges extraits sous la forme d’une synthèse que nous reprenons ici. Mais « les Aroumains sont un peuple fort ancien alors que la minorité macédonienne de Roumanie n’est que le fruit de l’opportunisme politique d’une partie de la minorité bulgare », estime-t-il.

Première partie : De la fiction à la réalité, la minorité macédonienne en Roumanie

Seconde partie : De la réalité à la fiction, les effets délétères du mirage macédonien chez les Aroumains

Cf . https: //www.courrierdesbalkans.fr/Blagovest-Njagulov-De-la-fiction-a-la-realite-la-minorite-macedonienne

[1] Istoričeski pregled, LXVIII, 2012, n° 5-6, pp. 160-201, sous le titre « De la fiction à la réalité : la minorité macédonienne de Roumanie ». Chargé de recherches à l’Institut d’histoire auprès de l’Académie des sciences de Bulgarie, il a publié en français « Minorités, migrations et expérience ethnopolitique en Bulgarie » dans Hommes & migrations n° 1275, pp. 19-30 (https://www.persee.fr/doc/homig_1142-852x_2008_num_1275_1_4777). L’appareil de notes du texte traduit par Athanase Popov et le post-scriptum sont de Nicolas Trifon.

 

 


Oct 03 2018

Exista o limba macidoneasca? o discutie pe FB cu ocazia Zilei limbii române

Catégorie : HabariEditeur @ 3:40 pm

“Aromânii din Albania au sărbătorit Ziua Limbii Române la Corcea” (5 sept. 18) o informatie InfoPrut (http://www.armanami.org/blog/ce-se-intampla-peste-capetele-armanilor-revelatorul-curceaua-07-09-2018/comentata ziua urmatoare pe un forum armân de pe FB: Lire la suite de “Exista o limba macidoneasca? o discutie pe FB cu ocazia Zilei limbii române”


Sep 13 2018

Matei Cazacu : Omagiu colegului Nicolae-Șerban Tanașoca 

Catégorie : HabariEditeur @ 12:14 pm

Aceast omagiu adus istoricului Nicolae-Șerban Tanașoca a fost trimis de Matei Cazacu la simpozionul « 100 de ani în România, contribuţiile aromânilor la patrimoniul românesc » (coordonator lector univ. dr. Enache Tuşa), care a avut loc în cadrul « Zilelor culturii aromâneşti », ediţia XV, Constanţa, 7-9 septembrie 2018. Textul complect o să fie publicat în volumul de acte ale simpozionului. Lire la suite de “Matei Cazacu : Omagiu colegului Nicolae-Șerban Tanașoca “


Sep 12 2018

Vlahomania de Spiru Fuchi tradusa în franceza : cuvântul traducatoarei

Catégorie : HabariEditeur @ 10:21 am

 

Culegerea de poezii aparuta recent la editura Non Lieu de la Paris cu titlul Vlahomania a fost prezentata de Cristina Passima-Trifon la Sutsata culturala armâneascâ de la Bucuresti joi 6 septembrie 2018. Iata alocutiunea pronuntata cu aceasta ocazie de traducatoarea si ilustratoarea cartii.

Lire la suite de “Vlahomania de Spiru Fuchi tradusa în franceza : cuvântul traducatoarei”


« Page précédentePage suivante »